Опубликовано Втр, 21.06.2011 - 09:34 пользователем Keolita
Заметила уже пару месяцев назад, но решила еще послушать и посмотреть... И действительно! Оказалось, что в Пензе кружкой считают исключительно железный ее вариант. А фарфоровую или стеклянную называют бокалом! Интересно, откуда "ноги растут" у этой особенности местного говора. Еще в Пензе часто при вопросе добавляют "Чтоль". Ну и особенная интонация...
По ней пензенцев можно отличить даже в других частях России.
Комментарии
а еще только в Пензе мы говорим:"Ды да" вместо обычного: "Да" :LAUGHING: Это мне подружка сказала, которая приехала из Заозерска. Ей сначала слух резало, а теперь сама во всю употребляет :LAUGHING:
Ды да...
а как здесь медленно разговаривают.. тянут слова, особенно в конце предложения)))
Ды да-а-а-а....
Andreanna жжет!!!
Точно)) Окончания тянем) Родственники мужа когда приезжали раньше из Мурманска всегда этому удивлялись и угорали над нами)) А мне чудно было как они разговаривают, быстро, тихо и непонятно)
А еще в Пензе называют" баул ,сумку ,кладь , тряпки- ШАБОЛ. Я сама не местная и мне первое время так непонятны были эти выражения. Про кружку тоже обратила внимание при разговоре со свекровью, говорит - БОКАЛ. Хотя в моем понимании -это совсем другая вещь.))))
А еще у коренных пензенцев есть привычка говорить слово "неужели" практически по всякому поводу, причем смысл вкладывают самый разный.... Еще очень смешит фраза "нету-нету" (почему-то говорят это чаще всего плачущему ребенку)
Меня эти "нету-нету" так бесяяяяяяяят до сих пор.......... Хотя уже 17 лет в Пензе живу.
я так говорю :LAUGHING:
а я что-то вообще не замечаю разницы :DONT_KNOW:
есть какой-то говор, окончание как бы тянующее и все
Ого! Вот сколько интересных особенностей, оказывается!
Вот уж не замечала))) Из бокала только вино пью, а из кружек чай и пиво)))
А за городом даже молодежь часто говорит "он работат", вместо "он работает"... И интонация, с которой пензяки говорят, очень интересная...
Пензенцы,а не пензяки :TONGUE:
Да, ладно, не обижайся, Млада.... Я ж любя! Пенза для меня за 10 лет родной стала.
а я слышала недавно по телевизору как один заслуженный, так сказать , житель Пензы, актер, наоборот сетовал на то что коренные жители не пензенцы, а пензяки. И очень его обижали плакаты с наименованием пензенцы
А еще сто лет назад говорили "пензЮки" (у Мариенгофа есть)
Я тоже за "пензенцев", но недавно по телеку видела передачу про Пензу, правильное называть всё-таки "пензяки", а "пензенцы" появилось гораздо позднее.
написала, не дочитав))))
Да,а еще в Пензе любят говорить песят,шесят вместо пятьдесят и т.д
первый раз слышу
у меня товарищ из Карелии говорит песятЬ, шесятЬ :LAUGHING: а вот от пензенских жителей такого ни разу не слышала
вот!то же самое хотела написать!в нашем городе не от кого не слышала,а вот от жителей восточных регионов и сибири городов это да!я просто по работе много общалась с представителями этих регионов,слух мне резало))))а в карелии у меня родственники живут-тоже так говорят!
и кстати эти же люди,с которыми я общалась по работе,всегда говорили что "у вас в пензе настоящий русский говор,без акцента". И на самом деле - на юге свой акцент, на дальнем востоке другой, и только жители центральной части россии говорят без всякого акцента,за исключением может быть лишь липецкой области,у них какие то деревенские интоннации)))))половина слов на "о" вместо "а", и "работат","делат",это вот про них
да есть такое, многие об этом говорили
Вот бы вас всех, приезжих, послушать.... Вот бы мы посмеялись...
Я из Ташкента, а там, кстати, русский язык самый чистый! Я не хвалюсь, но это общепризнанный языковедами факт. :TONGUE:
Ды да, пьем мы из бокалов!
И носим шабалы :LAUGHING:
Кстати, когда я ездила в Чувашию, там некоторые думали, что у нас есть свой пензенский язык :LAUGHING: И спрашивали: "А как будет это по-вашему,по-пензенски?"
Ой, кого-то эта тема за живое задела - минусуют и минусуют все комменты.... :LAUGHING:
Ничего плохого и обидного вы, по-моему, не написали. Так что на тот минусик найдется плюсик.
А вообще, в каждом регионе России свой язык, когда общаюсь с одноклассниками из других городов, сразу слышишь "другой" русский язык, подруга из Кирова стала говорить очень протяжно, из Краснодара - произносит букву "Г" мягко, ну и так далее...
Ничего обидного! Это все местный мордовский колорит!
вот и я хотела написать. Наверное просто от мордовского так все пошло
А ещё гость из Питера обратил моё внимание,что только в Пензе деньги называют-денежки.
даааа, я всегда так называю, и чаше даже денюшка. большая денюшка, маленькая денюшка. красненькая денешка, зелененькая денешка
кстати в питере в именах ударение ставят на последний слог,допустим у нас в пензе позовут "Наташ",как бы без окончания,а у них полным словом и ударение на последний слог.в питере много родственников,все так говорят,я уж привыкла)))
Я когда ездила к родственникам в Свердловск,обратила внимания, что то,что мы здесь называем дачей, у них зовется садом,и это несмотря на то,что плодовые деревья там почти не растут. А еще трехлитровые банки у них зовутся одим словом: баллон. А еще в Пензе чаще под батоном подразумевается именно белая булка, а вот в Свердловске говорят: булка белого хлеба и булка черного)))
точно. И еще мы на Урале говорим айда, вместо пойдем
А насчет бокала я даже никогда не задумывалась. Я тоже дома имею или чашки(это те,что небольшой емкости на 200мл.) А те,что побольше это все у нас зовется бокалом, а кружка в моем представлении это или совсем большая керамическая или стеклянная пивная или эмалированная.
Часто вместо слова бабушка в пензе говорят -баушка, вместо шифоньер - штефонерка, "гамаши" - это тоже чисто пензенский вариант.А ещё выражение :"А ты вида-а-а-л?"
мне кажется я в другой пензе живу :CONFUSED:
Первый раз такое слышу
вот вот
я тоже никогда не слышала
А шифоньеры еще у кого-то остались? У всех свои дефекты речи есть, особенно старшее поколение не помнит литературный русский язык. Один скажет, так чего на всех горожан ярлыки вешать?
+1000, никогда такого не слышала. А погрешности в речи есть у всех людей, но это не означает, что весь город так говорит.
Я говорю ШИФОНЕР, имея ввиду тот самый коричневый советский шифоньер, который с руками отрывали наши родители и бабушки с дедушками году так в 80ом, но который сейчас пугает меня в темноте. Да - это шифонер. :TONGUE:
я с Саратовом разницы в словах не вижу, только в интонации. Остальное все тоже самое :DONT_KNOW:
а диалекты которые тут пишут первый раз вижу
Вот сейчас всех и проверим:
Если картошка поджарилась-Вы как это называете???
Жареная картошка.
я то, что поджарилось, поджарками называю))) А на счет кружки забыла написать: у меня кружки-это железная и пивная, а остальное бокал)))
Нет, я не про то. Я лично называю закалёнки или поджарёнки :WINKING:
это, наверное, личная особенность. я от всех слышал только "жареная картошка". Недавно тетка приезжала, она на юге живет. Говорит:"Кристииина, все пензенские так тяянут, а тыы шо, не пеензенская?2, я ей - "Вы себя слышали? (не грубо, не подумайте), она - "да шо ты говорииишь".Вот они точно тянут. А кружка для меня действительно только железная. Все остальное - бокал))
А я называю картошка с пенками или поджарками
Ну это ваши личные диалекты, жареная картошка она и в Африке жареная картошка
понятно, что жареная картошка)))Но она имела в виду как именно мы называем те самые сильно зажаренные кусочки))) Знаю, что их еще шкварками некоторые называют
А на Украине-шкварики,это поджаренные кусочки сала,на них как раз и жарят картошку!Ну по крайне мере муж так говорит,а он на Украине 10 лет жил!
ага, есть же еще борщ со шкварками
О-о-о, больная для меня тема :CRYING:
Я человек с высшим образованием. Но я из Пензы :LAUGHING: Поэтому все мои пензенские говорилки стали мне самой заметны только когда жила в Москве.
1. Объясняюсь с девушкой из Питера:
-Виза стоит питят долларов
-Сколько?
-Питят долларов
-Не поняла
-Ну питят долларов
-Это сколько
-Ну питят долларов!!! (меня уже бесит её тупость)
-А что это питят???
-Ну п-и-т-я-т д-о-л-л-а-р-о-в ! ! ! ! !
... И тут до меня доходит, вот я дура... И говорю ей
-Пятьдесят ...
-А-а-а-а-а !!! Понятно, а я всё думаю, что такое "питят"
Мне так стыдно потом было, это подруга моего директора была, пообщались :SCRATCH:
И муж мой (будущий), папа дочки, он москвич, вот он меня сразу видно любит очень сильно, иначе от того количества раз что он от меня услышал пензенские ляпы, он бы уже инфаркт миокарда получил :LAUGHING: Вот то, от чего его просто колбасит:
А когда в Москве встречает пензюка и слышит от него в беседе "Хвать штоль!"... вспоминает обо мне.
Питят
Шисят
Восимьсть
Пельмешки
Макарошки
Маркошка
Печеньки
Чаёк-кофеёк
Вкусняшки
Помидорка
Однёрка (говорит Нет такого слова, есть либо единица либо один)
ПустУшка
А когда он приезжает и слышит ото всех "Хватит штоль!" или "Да ладна!" или "ЁкылмНэээ"... готов сделать так
А мне уже и не стыдно, слежу за речью конечно, но не переделываюсь.
Ну благодаря мне ещё один человек узнал где она находится эта Пенза :LAUGHING:
А я что-то не слышу в Пензе ото всех "Хватит штоль!" или "Да ладна!" или "ЁкылмНэээ"... А еще ниразу не слышала и не говорила:Питят, Шисят,Восимьсть
Никогда такого не замечала :SHOCKED:.
а я так говорю :LAUGHING:
Питят, Шисят,Восимьсть - 50, 60, 80.
А я слышу. Работаю с людьми в офисе 6 лет, из них 2 года в Пензе и сейчас снова живу в Пензе год и уже замечаю за другими, а чем больше сама общаюсь со всеми тем "хуже" стала говорить. Снова пензенский певучий тон, отметили и северные знакомые и девушки с работы.
Ну говорю и говорю, а остальные что без изъянов. Я хоть тяну и "питят" говорю. а многие матом через слово. Это по какому языку??? :LAUGHING:
вот и я говорю в другой пензе живу
и я говорю "хватит штоль" и "да ладно"
"Хватит штоль!" Многие так говорят, мои уши свидетели
И мои!
Ну если говорят что-то часто, то действительно это не говорит о граммотности всего города, не напрягайтесь девушки, никакие это не дефекты или недостатки, проще надо отнестись к этому. Пенза отличный город, где много начитанных и граммотных людей, а словесные ляпы во всех городах есть. Послушала я семью из Пскова... ну на весь Псков же я не думаю - не граммотные.
И про бокал и про кружку. Ну не поверю я что тот, кто родился и живёт в Пензе - не "поёт", растягивая слова и не имеет хоть парочку чисто пензенских понятий о словах.
Если вы не говорите "поджарка", "Хватит чтоль" или ещё чего, то кто-то другой из Пензы это говорит и это есть
У меня муж и свекровь хохды закоренелые, у них тоже много разных смешных словечек
Девочки, а так только в Пензе говорят или нет - Почем помидора? Ведь правильно помидор, помидоры, но иногда даже на ценниках на рынке пишут "помидора краснодарская"
Ну на рынке ещё и не ТАКОЕ напишут, а правильно вообще - ТОМАТ!
Помидор=томат, все правильно
О! Вспомнила! Когда мы с мужем познакомились, я постоянно употребляла слово "уматно!". Говорят, это дальневосточная особенность! :LAUGHING: Он так умилялся и передразнивал все время, что я где-то за месяц полностью излечилась. Теперь самой слух режет. Вот, исповедовалась!
А ещё только в Пензе называют клубнику-"виктория" и меня всегда исправляют....почему?
почему только в пензе?
Ну,знаю,что в Москве,Архангельской обл.,Карелии,Эстонии так не говорят.Кроме того,когда так там говорит мой муж,не понимают о чём речь...
я всю жизнь так называю. Мы не из пензы
Возможно,откуда-то из соседней области?????Всё же это что-то местное,потому как правильно называть клубника,земляника.А "виктория" по словарю толковому совсем другое растение...
Виктория - сорт клубники!
Вот вот я из Сибири у нас тоже все время клубнику Викторией называют. А пошла на рынок спрашиваю Виктория почем? А меня и не поняли даже... Женщина глаза округлила и говорит а это что?
Если уж совсем придираться, то ягоду, которая растет у нас на дачах , правильно надо называть не "клубника", а "земляника садовая". Я все-таки чаще клубникой ее зову, ну или викторией
А я говорю Вишь,вместо видишь,и точит вместо ест!
Вот только режит слух мне,когда в слове позвонить ударение не правильно ставят!
У меня подружка отучила маму свою говорить "ПозвОнишь". На вопрос мамы "ПозвОнишь?", она отвечала "ПозвОООню!". :LAUGHING:
Я в студенческие годы с однокурсниками ездила в Крым, проездом были в Харькове. Хотели там прогуляться, а куда идти не знаем. Подходим к женщине, начинаем спрашивать - " Где у вас можно достопримечательности посмотреть. В какую сторону нам пойти что придти в центр города?" Женщина глаза вытаращила и говорит- "Ничего не понимаю. Вы от куда". Мы отвечаем - "Из России". Она опять глаза вытаращила - "А я думала иностранцы пытаетесь на русском говорить". Сказала, что у нас ужасный акцент, что она вообще ничего не понимает, что у них бывают русские в основном с Белогородской области, но они говорят по другому. Потом мы долго объясняли ей что мы понимаем под словом достопримечательности, центр города. В итоге мы ее мучить не стали и "методом тыка" нашли то что нам было нужно.
У меня по размеру классифицируется посуда
чашка-это до 150 мл,круглая,не большой высоты.Обычно гостям такие предлагают для чая,кофе.
бокал-это мл 200, высокий, дома из таких пьем.
кружка- это металлическая,эмалированная посуда.
Да,еще фужер вина я тоже называю "бокал вина".
Хватит штоль, правда штоль, да нууу,да лаадно, да неет- ой,как часто употребляю такие словечки)))
Я в Пензе 20 лет уже, про кружку только здесь узнала, с булкой хлеба тоже разбиралась, но и с поребриками (бордюр) как в Новосибирске меня не понимали.
поребрики
, надо же так придумать :LAUGHING: